Lesson 10 Grammar


၁။ —ရွိတယ္

ဝါက်




1.あそこに 佐藤(さとう)さんが います。
2.机(つくえ)の 上(うえ)に 写真(しゃしん)が あります。
3.家族(かぞく)は ニューヨーク(にゅーよーく)に います。
4.東京(とうきょう)ディズニーランド(でぃずにーらんど)は 千葉県(ちばけん)に あります。

၁။ ဟိုးမွာ စတိုစံရွိတယ္။
၂။ စားပြဲရဲ့ အေပၚမွာ ဓါတ္ပံုရွိတယ္။
၃။ မိသားစုက နယူးေယာက္မွာေနတယ္။
၄။ Tokyo Disney Land ကခ်ိဘၿမိဳ႕နယ္မွာ ရွိတယ္။
ဥပမာစာေၾကာင္းမ်ား

00:00




1.あそこに 男(おとこ)の 人(ひと)が いますね。あの 人(ひと)は だれですか。
…IMCの 松本(まつもと)さんです。
2.この 近(ちか)くに 電話(でんわ)が ありますか。
…はい、あそこに あります。
3.庭(にわ)に だれが いますか。
…だれも いません。 猫(ねこ)が います。
4.箱(はこ)の 中(なか)に 何(なに)が ありますか。
…古(ふる)い 手紙(てがみ)や 写真(しゃしん)[など]が あります。
5.ミラー(みらー)さんは どこに いますか。
…会議室(かいぎしつ)に います。
6.郵便局(ゆうびんきょく)は どこに ありますか。
…駅(えき)の 近(ちか)くです。銀行(ぎんこう)の 前(まえ)に あります。

၁။ ဟိုးမွာ အမ်ိဳးသားတစ္ေယာက္ရွိတယ္။ အဲဒီလူက ဘယ္သူလဲ
IMC ရဲ့ မစုမိုတိုစံပါ။
၂။ ဒီအနီးနားမွာ တယ္လီဖုန္္းရွိသလား။
ဟုတ္ကဲ့ ဟိုးမွာ ရွိပါတယ္။
၃။ ၿခံ(ထဲ)မွာ ဘယ္သူရွိလဲ။
ဘယ္သူမွမရွိဘူး။ ေၾကာင္ရွိတယ္။
၄။ ဗူးထဲမွာ ဘာရွိလဲ။
စာအေဟာင္းနဲ႔ ဓါတ္ပံုေတြရွိတယ္။
၅။ မီလာစံက ဘယ္မွာရွိလဲ။
အစည္းအေဝးခန္းမွာရွိတယ္။
၆။ စာတိုက္က ဘယ္မွာရွိလဲ။
ဘူတာရံုရဲ့အနီးမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ဘဏ္ရဲ့ေရွ႕မွာ ရွိတယ္။
ဥပမာစာေၾကာင္းအတြင္းမွ သတိျပဳစရာမ်ား

    နံပါတ္ ၃ တြင္ “庭(にわ)に” ကိုျမန္မာလို ဆီေလွ်ာ္ေအာင္ ၿခံထဲမွာ လို႔ဘာသာျပန္္ပါမယ္။
    နံပါတ္ ၄ တြင္ “古(ふる)い 手紙(てがみ)や 写真(しゃしん)[など]”ကို စာအေဟာင္းနဲ႔ဓါတ္ပံုေတြလို႔ ဘာသာျပန္္ပါတယ္။
    ဒီမွာ “~や~など” ကိုသံုးျခင္းဟာ စာအေဟာင္းနဲ႔ဓါတ္ပံုအျပင္ အျခားအရာမ်ားလည္းရွိသည္ လို႔အဓိပၸါယ္ရပါတယ္။
    စာအေဟာင္းနဲ႔ဓါတ္ပံုဘဲရွိရင္ေတာ့ “と” လို႔သံုးႏိုင္ပါတယ္။

Credit http://mm-biz.com

Comments

Popular posts from this blog

Lesson 12 Grammar

Lesson 9 Grammar

Lesson 8 Grammar